Dr Emilio Bonfiglio

Research employee ERC 'DeLiCaTe'
The Development of Literacy in the Caucasian Territories (DeLiCaTe)
Address
Office
Contact
Employment and working experience
2022–present: University of Hamburg, Centre for the Study of Manuscript Culture, ERC Project ‘DeLiCaTe’ (PI: Prof. Jost Gippert), Wissenschaftlicher Mitarbeiter
2021–2022: Eberhard Karl University of Tübingen, Center for Advanced Studies ‘Migration and Mobility in Late Antiquity and the Early Middle Ages’ (PI: Profs Mischa Meier, Steffen Patzold, Sebastian Schmidt-Hofner), Research Fellow
2020–2021: Dumbarton Oaks Research Library and Collection/Trustees for Harvard University, Research Fellow in Byzantine Studies
2020: University of Geneva, Faculté des Lettres, Unité d’arménien, Chargé de cours suppléant de langue et littérature arménienne ancienne (Summer Semester)
2019–2020: Boğaziçi University, Department of History, Calouste Gulbenkian Teaching Fellow in Armenian History
2016–2019: University of Vienna, Department of Byzantine and Modern Greek Studies, Wittgenstein-Preis Project ‘Moving Byzantium: Mobility, Microstructure, and Personal Agency’ (PI: Prof. Claudia Rapp), Wissenschaftlicher Mitarbeiter
2013–2016: University of Oxford, The Faculty of Asian and Middle Eastern Studies (formerly: The Faculty of Oriental Studies), British Academy Postdoctoral Fellow
2013–2016: University of Oxford, Pembroke College, Junior Research Fellow
2013–2014: University of Geneva, Faculté des Lettres, Unité d’arménien, Chargé d’enseignement suppléant de langue et littérature arménienne ancienne
2012–2013: University of Geneva, Faculté des Lettres, Unité d’arménien, Calouste Gulbenkian Postdoctoral Research Fellow
2011–2012: University of Geneva, Faculté des Lettres, Unité d’arménien, Postdoctoral Research Fellow
Education
2011: DPhil in Oriental Studies, The Faculty of Asian and Middle Eastern Studies (formerly: The Faculty of Oriental Studies), University of Oxford. Dissertation: John Chrysostom’s Discourses on His First Exile: Prolegomena to a Critical Edition of the Sermo antequam iret in exsilium and of the Sermo cum iret in exsilium. Supervisors: Mr Nigel G. Wilson and Prof. Theo M. van Lint. (30 August 2011)
2009–2010: Visiting Studentship, Department of Near Eastern Studies, Princeton University
2008: MPhil in Eastern Christian Studies, The Faculty of Asian and Middle Eastern Studies (formerly: The Faculty of Oriental Studies), University of Oxford
2006: MA in Classics, Facoltà di lettere e filosofia, University of Palermo
2001–2002: Erasmus Visiting Studentship, Catholic University of Louvain
1998–2006: Piano, Conservatorio di musica Vincenzo Bellini, Palermo
Activity in scientific boards and journals
Journal editorial team
- St. Nersess Theological Review (Catholic University of America Press): Editorial Team Member (2023–present)
Project/programme advisor
- ‘Demarginalizing Medieval Africa: Images, Texts, and Identity in Early Solomonic Ethiopia (1270–1527)’, PI: Jacopo Gnisci, University College London (2021–2024)
- ‘International Summer School on Georgian Manuscripts’, Korneli Kekelidze National Centre of Manuscripts, Tbilisi: Member of the Scientific Committee (2020–present)
(Peer*-)reviewer for journal manuscripts
- Bodleian Library Record
- (*) Antiquité Tardive
- (*) HTS Teologiese Studies / Theological Studies
- (*) Phasis. Greek and Roman Studies
- (*) Acme. Annali della Facoltà di Studi Umanistici dell’Università degli Studi di Milano
(Peer*-)reviewer for grant-applications and entries to academic institutions
- (*) FWF Österreichischer Wissenschaftsfonds
- (*) British Academy: Visiting Fellowships & Postdoctoral Fellowships
- (*) DFG Deutsche Forschungsgemeinschaft
- University of Oxford, Faculty of Asian and Middle Eastern Studies: Master of Studies & Master of Philosophy in Armenian Studies
Professional memberships
2023–present: Society for Armenian Studies (SAS): Regular Member
2021–present: International Association of Armenian Librarians and Archivist (IAALA): Member of the Executive Board, of the Bylaws Committee, and AIEA-Liaison Officer
2019–present: Verein zur Förderung der Christlichen Archäologie Österreichs: Regular Member2018–present: Österreichische Byzantinische Gesellschaft (ÖBG): Regular Member
2017–present: Österreichisch-Armenische Studiengesellschaft (ÖASG): Regular Member; Executive Committee Vice-Secretary (2017–2019)
2013–present: Association pour l’étude de la littérature apocryphe chrétienne (AELAC): Regular Member
2009–present: Council for British Research in the Levant (CBRL): Regular Member
2008–present: Association Internationale des Études Arméniennes (AIEA): Regular Member; Member of the Steering Committee (since January 2022)
Third-party funded projects aqcuired as project leader
2020–2021: Dumbarton Oaks Research Library and Collection/Trustees for Harvard University: $ 52,200
‘Fellowship in Byzantine Studies’. Sole member and project leader of ‘A Sociocultural History of Translations in Medieval Armenia.
2019: Calouste Gulbenkian Foundation: € 1,300
‘Seminar and Book Grant’. Sole member and project leader of the seminar ‘Armenian History and Culture in the Middle Ages’. The grant was to finance travel to and lodging expenses in Istanbul of foreign scholars invited to give a talk to the seminar and publishing their lectures in an edited volume. The project halted in March 2020 due to the Covid pandemic.
2015: Bodleian Library of the University of Oxford and the Andrew W. Mellon Foundation: £ 4,000
‘Digital Teaching Tools: Armenian Codicology and Palaeography’. Pilot grant with co-grantee Robin Meyer (University of Lausanne) to cover the costs of production of high-quality photographs of select Armenian manuscripts housed in the Bodleian Library.
2013: British Academy: £ 239,416
‘Postdoctoral Fellowship’ for the three academic years 2013–2016. Sole member and project leader of ‘The Corpus Chrysostomicum: New Criteria for a Classification of the Pseudo-Chrysostomica’ at the Faculty of Asian and Middle Eastern Studies, University of Oxford.
2012: Calouste Gulbenkian Foundation: € 20,000
‘Postdoctoral Fellowship’ for the academic year 2012–2013. Sole member and project leader of ‘Les versions arméniennes du Martyr des Actes Apocryphes de Philippe’ at the Faculté des Lettres, University of Geneva.
Other awards/grants and fellowships
2023: Shortlisted and finalist for the position of Group Leader and Tenure Track Professorship for Caucasus Studies (‘Gruppenleitung und Tenure Track-Professur für Kaukasusforschung’) at the University of Vienna and the Austrian Academy of Sciences, November (interviewed on 15 January 2024)
2023: Shortlisted and finalist for the position of Professor in Languages and Cultures of the Christian Orient (‘Académique en Langues et cultures de l’Orient chrétien’) at the Université Catholique de Louvain, November (placed second of three candidates invited to the interview on 23 January 2024)
2021–2022: Eberhard Karl University of Tübingen, Centre for Advanced Studies, ‘Research Fellowship’ within the project ‘Migration and Mobility in Late Antiquity and the Early Middle Ages’ (PI: Profs Mischa Meier, Steffen Patzold, Sebastian Schmidt-Hofner) (€ 13,800)
2019–2021: University of Vienna, Department of Byzantine and Modern Greek Studies, ‘Affiliated Scholar’ to the Wittgenstein-Preis Project ‘Moving Byzantium: Mobility, Microstructure, and Personal Agency’ (PI: Prof. Claudia Rapp)
2019: ‘Calouste Gulbenkian Teaching Fellowship in Armenian History’, jointly awarded by the Calouste Gulbenkian Foundation and Boğaziçi University (€ 34,000)
2016–2019: Austrian Academy of Sciences, Institute for Medieval Research, Division of Byzantine Research, Gastforscher / Visiting Researcher
2016–2017: University of Oxford, Faculty of Asian and Middle Eastern Studies, Associate Faculty Member
2016–2017: University of Oxford, Pembroke College, Research Fellow
2013: ‘Junior Research Fellowship’, awarded by Pembroke College, University of Oxford, for three academic years 2013–2016
2011: ‘Congress Scholarship’, Awarded by the Association internationale des études byzantines to participate to the 2011 AIEB Congress in Sofia
2010: ‘Dover Fund’, awarded by The Society for the Promotion of Hellenic Studies, London
2010: ‘Fondation Hardt Graduate Research Fellowship’, awarded by the Faculty of Classics, University of Oxford (November)
2010: ‘Nubar Pasha Fund’, awarded by the Faculty of Asian and Middle Eastern Studies, University of Oxford (£ 4,000)
2009: ‘2009–2010 Oxford/Princeton Visiting Studentship’, awarded by the Oxford Centre for Late Antiquity, University of Oxford
2009: ‘CBRL Travel Grant’, awarded by the Council for British Research in the Levant for a research stay at the Kenyon Institute, Jerusalem, and St Catherine’s Monastery, Sinai (Spring)
2008: ‘AHRC Postgraduate Award’, awarded by the UK Arts and Humanities Research Council for the academic years 2008–2009 to 2011–2012 at the University of Oxford (£ 20,000)
2008: ‘Collingwood Prize for Academic Excellence’, awarded by Pembroke College, University of Oxford
2008–2011: ‘Senior Studentship’, awarded by Pembroke College, University of Oxford, for the academic years 2008–2009 and 2010–2011
2006–2010: ‘Dean of Graduates Fund’, awarded by Pembroke College, University of Oxford, in the academic years from 2006–2007 to 2009–2010
Publications
Peer-reviewed publications are preceded by the symbol (*).
Edited books
- (*) (with Claudia Rapp co-editor) Armenia & Byzantium Without Borders. Mobility, Interactions, Responses, Armenian Texts and Studies 7 (Leiden/Boston: Brill, 2023) [link: here].
Journal articles and book chapters
- (*) ‘Uncovering Lost Armenian Texts: The Scriptio Inferior of Schøyen Collection MS 575’, in Jost Gippert, José Maksimczuk, and Hasmik Sargsyan (eds), Removed and Rewritten: Palimpsests and Related Phenomena from a Cross-Cultural Perspective, Studies in Manuscript Cultures 42 (Berlin: De Gruyter, forthcoming).
- ‘New Finds from Vienna: An Unknown Armenian Translation of John Chrysostom’s De Macabeis (hom. 1) [CPG 4354.1] Preserved in the Library of the Mekhitarist Fathers’, in Anahit Avagyan, Uta Koschmieder, Balint Kovacs, and Meliné Pehlivanian (eds), Festschrift Armenuhi Drost-Abgaryan, Internationale Werkstücke, Deutsch-Armenische Studien 3 (Halle: Universitätsverlag Halle-Wittenberg, forthcoming), 1–14.
- (*) ‘Armeno-Byzantine Studies in the 21st Century. Between Tradition and Turning Points’, in Emilio Bonfiglio and Claudia Rapp (eds), Armenia and Byzantium without Borders. Mobility, Interaction, Responses, Armenian Texts and Studies 7 (Leiden/Boston: Brill, 2023), 1–12 [https://doi.org/10.1163/9789004679313_002].
- (*) ‘Representations of Armenia(s) and the Armenians in Late Antiquity: Theory and Praxis in the Writings of John Chrysostom’, in Emilio Bonfiglio and Claudia Rapp (eds), Armenia and Byzantium without Borders. Mobility, Interaction, Responses, Armenian Texts and Studies 7 (Leiden/Boston: Brill, 2023), 255–288 [https://doi.org/10.1163/9789004679313_011].
- (*) ‘Theo Maarten van Lint: A Tetragonal Scholar’, in Federico Alpi, Robin Meyer, Irene Tinti, and David Zakarian (eds), with the collaboration of Emilio Bonfiglio, Armenia through the Lens of Time: Multidisciplinary Studies in Honour of Theo Maarten van Lint, Armenian Texts and Studies 6 (Leiden/Boston: Brill, 2022), xx–xlvi [https://doi.org/10.1163/9789004527607_001].
- (*) (with Jonathan Stutz co-author) ‘The Arabic Translations of John Chrysostom: State of the Art and Methodology’, Le Muséon 135/3–4 (2022), 417–450 [https://doi.org/10.2143/MUS.135.3.3291202].
- ‘Tarihsel Ermenistan ve Ermeniler / Historical Armenia and the Armenians’, in Engin Akyürek and Koray Durak (eds), Bizans Dönemi’nde Anadolu / Anatolia in the Byzantine Period, Anadolu Uygarlıkları Serisi’nin / Anatolian Civilizations 10 (Istanbul: Yapı Kredi Yayınları, 2021), 454–463 [bilingual publication in Turkish and English; link: here].
- (with Johannes Preiser-Kapeller co-author) ‘From Ararat to Mount Zion: Armenian Pilgrimage and Presence in the Holy Land, Fourth to Seventh century’, in Falko Daim, Johannes Pahlitzsch, Joseph Patrich, Claudia Rapp, and Jon Seligman (eds), Pilgrimage to Jerusalem. Journeys, Destinations, Experiences across Times and Cultures, Byzanz zwischen Orient und Okzident 19 (Mainz: Verlag des Römisch-Germanischen Zentralmuseums, 2020), 75–85 [https://doi.org/10.11588/propylaeum.711].
- (*) ‘The Armenian Translations of John Chrysostom: The Issue of Selection’, in Madalina Toca and Dan Batovici (eds), Caught in Translation: Studies on Versions of Late Antique Christian Literature, Texts and Studies in Eastern Christianity 17 (Leiden/Boston: Brill, 2020), 35–63 [https://doi.org/10.1163/9789004417182_004].
- (*) ‘Giovanni Crisostomo e il Corpus Chrysostomicum nell’Armenia tardoantica: strumenti di lavoro, fortuna e prospettive di ricerca’, Adamantius 25 (2019), 214–228 [link: here].
- (*) ‘Notes on the Manuscript Tradition of Anianus Celedensis’ Translation of John Chrysostom’s Homiliae in Matthaeum [CPG 4424]’, in Jane Baun, Averil Cameron, Mark Edwards, and Markus Vinzent (eds), Studia Patristica 47 (Leuven: Peeters, 2010), 287–293 [link: here].
- (*) ‘Anianus Celedensis Translator of John Chrysostom’s Homilies on Matthew: A Pelagian Interpretation?’, in Savvas Neocleous (ed.), Papers from the First and Second Postgraduate Forums in Byzantine Studies: Sailing to Byzantium (Newcastle: Cambridge Scholars Publishing, 2009), 77– 104 [link: here].
Conference proceedings and reports
- ‘A Sociocultural History of Translations in Medieval Armenia’, in Dumbarton Oaks Research Library and Collection. Annual Report 2020–2021 (Washington, D.C., 2021), 48–49.
- ‘Armenia & Byzantium without Borders: Mobility, Interactions, Responses. Vienna, 20–22 April 2018’, Comparative Oriental Manuscript Studies Bulletin 4/2 (2018), 228–231 [https://doi.org/10.25592/uhhfdm.219].
- ‘Chrysostomian Armenian Manuscripts in Israel and Egypt’, The Bulletin of the Council for British Research in the Levant 6 (2011), 78 [https://doi.org/10.1179/175272711X13140950686103].
Encyclopedia entries
- ‘Koriwn’, in Raymond G. Dunphy (ed.), Encyclopedia of the Medieval Chronicle, 2 vols (Leiden/Boston: Brill, 2010), ii, 977 [https://doi.org/10.1163/2213-2139_emc_SIM_001208].
- ‘Łewond’, in Raymond G. Dunphy (ed.), Encyclopedia of the Medieval Chronicle, 2 vols (Leiden/Boston: Brill, 2010), ii, 1021–1022 [https://doi.org/10.1163/2213-2139_emc_SIM_01714].
- ‘Movsēs Xorenac‘i’, in Raymond G. Dunphy (ed.), Encyclopedia of the Medieval Chronicle, 2 vols (Leiden/Boston: Brill, 2010), ii, 1125–1127 [https://doi.org/10.1163/2213-2139_emc_SIM_01870].
- ‘Primary History’, in Raymond G. Dunphy (ed.), Encyclopedia of the Medieval Chronicle, 2 vols (Leiden/Boston: Brill, 2010), ii, 1234 [https://doi.org/10.1163/2213-2139_emc_SIM_02119].
- ‘Sebēos’, in Raymond G. Dunphy (ed.), Encyclopedia of the Medieval Chronicle, 2 vols (Leiden/Boston: Brill, 2010), ii, 1347–1348 [https://doi.org/10.1163/2213-2139_emc_SIM_02288].
Book reviews
- Daniel King (ed.), The Syriac World (Abingdon: Routledge, 2019), in Journal of Byzantine Studies / Jahrbuch der Österreichischen Byzantinistik 73 (2023), 324–327 [https://doi.org/10.1553/joeb73s317].
- Augustin, Pierre (ed.), Codices Chrysostomici Graeci VII (Paris: CNRS Éditions, 2011), in Analecta Christiana Periodica 79/1 (2013), 236–238 [link: here].
- Scala, Andrea, L’antica traduzione armena della “Lettera a Teodoro” di Giovanni Crisostomo (Alessandria: Edizioni dell’Orso, 2005), in Journal of the Society for Armenian Studies, 21 (2012), 283–286 [link: here].
- (with Christos Simelidis) Sancti Gregorii Nazianzeni opera. Versio Armeniaca, IV. Oratio VI. Edita a Clotaire Sanspeur cum indice a Nancy Castillo, CSCO 61, Corpus Nazianzenum 21 (Turnhout: Brepols, 2007), in Byzantina 29 (2009), 576–578 [link: here].
Article reviews
- Voicu, Sever J., ‘Le traduzioni patristiche dal greco in armeno: il caso di Severiano di Gabala’, Adamantius 25 (2019), 206–213, in Revue d’études augustiniennes et patristiques 69/1 (2023), 240–241.
Web-based publications
- (with Robin Meyer co-author) Manual of Armenian Palaeography and Codicology [link: here] (website in construction).
Other publications
- Review (in French) of: Sessiz Çanlar [Silent Bells], in Nor Haratch Ebdo 221 (15 October 2020), 7 [link: here].
- Co-translator of twenty-two poems from Armenian into English of: Momdjian, Krikor, Wanderings. Պանդխտութեան մէջ In de Diaspora. Բանաստեղծութիւններ Poems Gedichten Poèmes (Alphen aan den Rijn, 2016).
- Translation from French of: Calzolari, Valentina, ‘The Editing of Christian Apocrypha in Armenian: Should We Turn Over a New Leaf?’, in Valentina Calzolari (ed.), Armenian Philology in the Modern Era: From Manuscript to Digital Text, Handbook of Oriental Studies VIII 23/1 (Leiden/Boston: Brill, 2014), 264–291 [https://doi.org/10.1163/9789004270961_013].
- Translation from French of: Morani, Moreno, ‘Connections between Linguistics, Normative Grammar, and Philology’, in Valentina Calzolari (ed.), Armenian Philology in the Modern Era: From Manuscript to Digital Text, Handbook of Oriental Studies VIII 23/1 (Leiden/Boston: Brill, 2014), 199–213 [https://doi.org/10.1163/9789004270961_009].
- Translation from French of: Calzolari, Valentina, ‘The Ancient Armenian Translations of Greek Philosophical Texts: The Works of David the Invincible’, Scripta & e-Scripta 10–11 (2012), 131–147.
Invited lectures
2024: ‘La tradition arménienne de In parabolam de filio prodigo [CPG 4577] du pseudo-Chrysostome’, Textes patristiques grecs et versions orientales seminary, Institut de recherche et d’histoire des textes, Paris (Fall, tbc)
2024: ‘(Re-)Discovering Ancient Armenian Manuscripts and Texts through Scattered Palimpsests’, International Armenological Congress, Matenadaran, Yerevan (19–24 July)
2024: ‘Le traduzioni armene e siriache dei Padri greci: alcune questioni metodologiche’, ‘Introduzione al mondo siriaco’ seminar series, Pontificia Università Salesiana, Rome (15 July)
2024: ‘Late Antique and Early Medieval Religious Architecture in the Armenian Lands: From Mesopotamia to Byzantium, from the Caucasus to the Holy Land’, ABC of European Heritage. Archaeology of the Byzantine Commonwealth online seminar, University of Rzeszów and the Leibniz Institute for the History and Culture of Eastern Europe, Rzeszów and Leipzig (13 June)
2024: ‘Between Empires: The Armenian Church in the Middle Ages’, Christentumsgeschichte II: Mittelalter, Theologische Fakultät, Freie Universität, Berlin (30 May)
2024: ‘Les anciennes traductions arméniennes de la Bible et la réception des variantes hexaplaires en arménien: le cas des Commentaires des Jean Chrysostome’, Éditer et commenter les paratextes bibliques: méthodes et enjeux, Collège de France, Paris (25 January)
2023: Keynote Lecture: ‘Armenian Patristic Translations vis-á-vis Greek Originals: Some Reflections on New Finds, Philology, and Biblical Scholarship’, Forum Armenien in Wissenschaft, Kultur und Gesellschaft, Mesrop Centre for Armenian Studies, University of Halle-Wittenberg (8 December)
2023: Book presentation of ‘Armenia and Byzantium without Borders: Interactions, Mobility, Responses’, Österreichisch-armenische Studiengesellschaft, University of Vienna (6 December)
2023: ‘Armenian Palimpsests before the First Millennium: Material Evidence for Armenian Translations from Greek and Original Early Armenian Writings’, Public Lecture, Department of Middle Eastern, South Asian, and African Studies, Columbia University (30 October)
2023: ‘“Alien Wisdom” for Whom? Greek Knowledge in Late Antique Armenia’, Work-in-Progress Workshop, Department of Classical Studies, Tulane University (26 October)
2023: ‘In Between Empires: Armenia and the Armenians from Xenophon’s Anabasis to Koriwn’s Life of Maštoc‘ (5th c. BCE–5th c. CE)’, Public Lecture, School of Liberal Arts, Department of Classical Studies, Tulane University (25 October)
2022: ‘Geografia, popolazione ed economia nell’impero proto-bizantino’, Seminario di civiltà bizantina, University of Florence (14 September)
2022: ‘Education and Translations in Late Antique Armenia: Agency and Movements of Scholars and Books between Armenia and Byzantium’, Byzantine Studies Seminar Series, University of Edinburgh (4 April)
2019: ‘The Christianization of Late Antique Armenia’, Koç University (22 October)
2019: ‘Vom Ararat zum Berge Zion. Armenier im Heiligen Land von der Antike bis zum Vorabend der Kreuzzüge’, Österreichisch-armenische Studiengesellschaft, University of Vienna (23 January)
2018: ‘Some Remarks for a Global Approach to Patristic Philology’, Centre for the Study of Manuscript Cultures, University of Hamburg (21 September)
2018: ‘Cultural Mobility in Late Antique Armenia’, Late Antique and Byzantine Seminar, University of Oxford (21 February)
2017: ‘Armenian Translations of Patristic Texts’, Patristic Seminar, Uppsala University (15 March)
2017: ‘Armenian Manuscripts from the Invention of the Alphabet to the Modern Era: An Illustrated History’, Österreichisch-armenische Studiengesellschaft, University of Vienna (18 January)
2016: ‘Manuscript Books in the Armenian Tradition’, Korneli Kekelidze National Centre of Manuscripts, Tbilisi (28 July)
2016: ‘Le diable, c’est dans les détails: le corpus Chrysostomien grec face aux traductions arméniennes’, Armenian Studies Seminar, University of Geneva (6 April)
2015: ‘From the Marzpanate (428) to the Fall of the Armenian Kingdom of Cilicia (1375)’, The Armenian History Institute, London (12 March)
2014: ‘The Christianization of Armenia from the Legendary Apocryphal Foundations to the Invention of the Armenian Alphabet’, Technos College, Tokyo (19 June)
2013: ‘New Testament Apocrypha in Armenian Literature: The Case Study of the Acts of Philip’, Armenian Studies Seminar, University of Oxford (2 May)
2010: ‘Eznik and the Theological Debate in 5th Century Armenia’, Department 9 April)
2010: ‘The Christianization of Armenia up to the Invention of the Alphabet and the Armenian Bible’, Columbia University (8 April)
2010: ‘John Chrysostom’s Homilies on His First Exile (CPG 4396–9): The Problem of Their Authenticity in the Light of the Ancient Armenian, Syriac, and Latin Translations’, Dumbarton Oaks (23 March)
Conference activity
Conferences/workshops/panels organized
2025: Graduate and early career international workshop Armenian & Byzantium without Borders V, University of Oxford: Co-Organizer and Member of the Scientific Committee (February)
2024: International conference From East to West: Christian Literacy in the First Millennium, Centre for the Study of Manuscript Cultures, University of Hamburg: Co-Organizer (18–19 March)
2023: International colloquium Armenian Scholars in Byzantium and Byzantine Scholarship in Armenia, Dumbarton Oaks, Washington, D.C.: Colloquiarch (3 November)
2023: Graduate and early career international workshop Armenian & Byzantium without Borders IV, University of Oxford: Member of the Scientific Committee (21–22 April)
2021: Graduate and early career international workshop Armenia & Byzantium without Borders III, University of Vienna: Co-Organizer (10–11 September; originally planned for May 2020 and postponed because of Covid Pandemic)
2019: Georgian Manuscript International Summer School and Conference, Korneli Kekelidze National Centre of Manuscripts, Tbilisi: Member of the Scientific Committee (10–20 July)
2018: Graduate and early career international workshop Armenia & Byzantium without Borders I, University of Vienna: Co-Organizer (20–22 April) [Program]
2011: ‘Oriental and Slavonic Translations of Byzantine Texts’, 22nd International Congress of Byzantine Studies, Sofia: Panel Co-Organizer (24 August)
2009: AIEA International Workshop on Armenian Literature, University of Oxford: Co-Organizer (September)
Panels/round tables/sessions chaired
2024: International conference From East to West: Christian Literacy in the First Millennium, Centre for the Study of Manuscript Cultures, University of Hamburg: Session Chair, and Summary & Concluding Remarks (18–20 March)
2023: ‘Session IV: Theology and Cultural History’, Graduate and early career international workshop Armenian & Byzantium without Borders IV, University of Oxford: Session Chair (21–22 April)
2022: International conference Illuminating the Eastern Christian World, Centre for the Study of Manuscript Cultures, University of Hamburg: Session Chair (30 June–1 July)
2022: IAALA in Focus III: Meliné Pehlivanian, ‘The Armenian Holdings of the Staatsbibliothek zu Berlin: From the Very Beginnings in Baroque Berlin until Today’, The International Association of Armenian Librarians and Archivists (online event): Moderator (11 June)
2021: ‘Medieval Philosophy and Aesthetics’, 15th General Congress of the Association Internationale des Études Arméniennes, University of Halle-Wittenberg: Session Chair (2–4 September)
2019: ‘Destruction in Public History’, International conference Destruction/(Re)Construction. Interdisciplinary Perspectives on Cultural Heritage in Conflict, American University of Beirut: Session Chair (30 September–2 October)
2019: ‘The Armenian Reception of the Syriac Church Fathers’, 18th International Conference on Patristic Studies, University of Oxford: Round Table Chair (19–24 August)
2019: ‘Moving Byzantium II: In and Out of Byzantium’, International Medieval Congress, Leeds University: Session Chair (1–4 July)
2019: ‘Cinquième Session’, international workshop Nouvelles recherches sur l’Arménie ancienne, University of Geneva: Session Chair (31 May–1 June)
2019: ‘Linguistic & Literary Studies’, international workshop Armenia & Byzantium: Perspectives on Cultural and Political Relations, University of Oxford: Session Chair (22–23 March)
2016: ‘Circulation and Translations’, International Conference Monastic Journeys from Late Antiquity to the Middle Ages: Religious Aspirations, Political Goals and Economic Concerns, University of Vienna: Session Chair (17–19 November)
2015: International Workshop on the Treatise Concerning the Iconoclasts by Vrt‘anēs Kertoł (7th c.), University of Oxford: Session Chair (30–31 October)
Papers presented and forthcoming at international conferences/workshops
2024: ‘New Manuscript Evidence for the Development of the Armenian Uncial Script’, International conference From East to West: Christian Literacy in the First Millennium, Centre for the Study of Manuscript Cultures, University of Hamburg (18 March)
2023: ‘Introduction’ and ‘“Lost in Layers” or the Uncovering of the Armenian Translation of John Chrysostom’s Commentary on the Psalms through its Palimpsested Membra Disiecta’, DO Colloquium Armenian Scholars in Byzantium and Byzantine Scholarship in Armenian, Dumbarton Oaks, Washington D.C. (3 November)
2023: ‘Uncovering Lost Armenian Texts: The Scriptio Inferior of MS Schøyen 575’, International workshop on Palimpsests, Centre for the Study of Manuscript Cultures, Hamburg (10–11 July)
2023: ‘John Chrysostom’s Commentary on the Psalms in the scriptio inferior of MS Schøyen 575’, International conference Georgian Manuscript Heritage II, National Parliamentary Library of Georgia, Tbilisi (28–30 June)
2022: ‘Scholarly Interactions between Armenia and Byzantium: Mobility of Manuscripts, Texts, Students, and Scholars’, round table ‘Interculturality and Mobility in Byzantium’, 24th International Congress of Byzantine Studies, Venice (22–27 August; originally planned for August 2021)
2022: ‘Recovery of Lost Greek Texts: Syriac Translations Vis-à-Vis Parallel Armenian and Old Church Slavonic Translations’, round table ‘Syro-Armenian Studies’, 13th Symposium Syriacum and 11th Conference of Christian Arabic Studies, Paris (4–9 July; originally planned for July 2020)
2022: ‘The Homilies on John Chrysostom’s First Exile’, international workshop ‘Rhetoric, Violence, and Exile in Late Antiquity. The Oratio funebris for John Chrysostom and its Historical Context’, Ludwig-Maximilians-Universität München (9–10 June)
2021: ‘Early Byzantine Libraries Through the Lens of Foreign Scholars: The Armenian Case’, international conference ‘Moving Byzantium: Mobility, Microstructures, and Personal Agency’, University of Vienna (18–20 November; originally planned for September 2020)
2021: ‘Representations of Armenia(s) and the Armenians in Late Antiquity: Theory and Praxis in the Writings of John Chrysostom’, 15th General Congress of the Association Internationale des Études Arméniennes, University of Halle-Wittenberg (2–4 September)
2021: ‘Le corpus de Jean Chrysostome en arabe: état de la question et desiderata’, Actualités Chrysostomiennes, Institut des Sources Chrétiennes, Lyon (16 June)
2020: ‘Le dossier des homélies sur le premier exil de Jean Chrysostome’, Actualités Chrysostomiennes, Institut des Sources Chrétiennes, Lyon (18 January)
2019: ‘Pseudochrysostomica in the Medieval Oriental Traditions: A Preliminary Assessment’, round table ‘Chrysostomica and Pseudochrysostomica from Textual History to a Reassessment of Traditions’, 18th International Conference on Patristic Studies, Oxford (19–24 August)
2019: ‘Forced Mobility, Inaccessibility, and Exile Destinations: Pityus in Late Antiquity and the Case of John Chrysostom’, International Kartvelological Conference ‘Georgian Manuscript’, Tbilisi (19–20 July)
2019: ‘Criss-crossing (Hi)Stories. Narrative Networks and Urban Nodes in Eastern Anatolia, Caucasia, and North-western Iran under the Mongol Rule’, international conference Urban Agencies: A Comparative Workshop Exploring Personal and Collective Agency in Anatolian and Caucasian Cities (13th-14th Centuries), Austrian Academy of Sciences, Vienna (6–8 June)
2019: ‘Armenia and the Armenians in the Writings of John Chrysostom’, international workshop Nouvelles recherches sur l’Arménie ancienne, Geneva (31 May–1 June)
2018: ‘Prolegomena per una nuova edizione delle traduzioni armene del Martirio di Filippo’, international conference Alla ricerca dell’autore perduto. Testi apocrifi, agiografici e pseudepigrafi, University of Palermo (29–30 October)
2018: ‘Per uno studio del corpus Chrysostomicum nelle traduzioni armene medievali’, international conference Testi greci cristiani e traduzioni armene. Un viaggio di andata e ritorno, University of Bologna (12 October)
2018: ‘From Byzantium to the Caucasus: John Chrysostom in Georgian’, international conference Georgian Manuscript Heritage, Korneli Kekelidze National Centre of Manuscripts, Tbilisi (28–30 June)
2018: ‘Historical Memory in the Medieval Armenian Church: The Making of the Armenian Church’, International Medieval Congress, Leeds (2–5 July)
2018: ‘John Chrysostom in Oriental Dress: The Armenian File’, international conference The Transmission of Early Christian Homilies from Late Antiquity to the Middle Ages, University of Frankfurt (21–23 June)
2017: ‘From Ararat to Mount Zion: Armenian Pilgrimage and Presence in the Medieval Holy Land’, international conference Pilgrimage to Jerusalem. Christians, Jews and Muslims, Yad Yizhak Ben Zvi, Jerusalem (5–7 December)
2017: ‘Presences and Absences in the Corpus Chrysostomicum: The Issue of Selection’, EARS Annual Conference, Catholic University of Louvain (18–21 September)
2017: ‘Rhetoric and Realia in Early Armenian Homiletics’, 14th General Congress of the Association Internationale des Études Arméniennes, University of Oxford (10–12 August)
2017: ‘Court-less People at the Court of Byzantium: Armenian Embassies to Constantinople during the Armenian Interregnum (428–884)’, international conference Courts on the Move. Perspectives from the Global Middle Ages, University of Vienna (26–28 June)
2017: ‘Forms and Functions of Colophons in Non-Armenian Oriental Traditions’, international workshop The World through the Eyes of Medieval Armenian Scribes. Approaches to Studying Medieval Armenian Colophons, University of Oxford (27 April)
2017: ‘Byzantine Themes for Armenian Audiences’, international workshop Narrative Exchange between Byzantium and Armenia, Uppsala University (16–17 March)
2016: ‘Multilingualism in Late Antiquity and Medieval Armenia Through the History of Armenian Christianity’, international conference Language Multiplicity in Byzantium: Words–Texts–Contexts, University of Vienna (2–3 December)
2016: ‘Texts on the Meaning of the Armenian Canon Table Frames’, international colloquium Early Ethiopian and Other Eastern Illuminated Gospel Books: Text and Image, University of Oxford (6 November)
2016: ‘The Corpus Pseudo-Chrysostomicum: New Criteria?’, The Sixth British Patristic Conference, University of Birmingham (5–7 September)
2015: ‘New Perspectives on the Classification and Identification of the Pseudo Chrysostomica in the Greek and Oriental Traditions’, international colloquium Vienna Dialogues. People on the Move and the Ideas They Bring: Mobility of Ideas, Motifs and Texts in Byzantium and Beyond, University of Vienna (29–30 June)
2015: ‘Homosexuality, Sexual transgression, and Folly in Medieval Armenia: Reality or Rhetoric?’, international conference Gender and Transgression in the Middle Ages: Crime, Punishment, and Penance, University of St Andrews (7–9 May)
2014: ‘(Pseudo?) John Chrysostom in Syriac Language’, Fifth Dorushe Conference on Syriac Studies, Duke University (28–29 March)
2013: ‘A Critical Edition of the Armenian Translations of the Martyrdom of Philip, Apocrypha Armeniaca vol. 2: Martyrium Philippi’, AELAC Annual General Meeting, Dôle (29 June–1 July)
2013: ‘Le martyre de Philippe en Arménien’, annual colloquium of the Association pour l’étude de la littérature apocryphe chrétienne (AELAC), Bex (11–12 January)
2012: ‘John Chrysostom and John Mandakuni’s Approach to the Genre of Contra Theatra’, international conference Intercultural Transmission of Intellectual Traditions in the Middle Ages and the Early Modern Period. A Comparative Perspective, University of Warsaw (27 September)
2012: ‘The Armenian Versions of the Martyrdom of the Apostle Philip: Status Quaestionis and Editorial Issues’, international conference Oriental Textual Traditions and 21st-c. Philology: New Challenges, University of Leuven (5–7 September)
2012: ‘Armenian Christian Apocrypha’, colloquium Vienna Dialogues: Conversation and Cooperation, University of Vienna (21 April)
2012: ‘5th-c. Armenian Homiletics: Greek Topics for an Armenian Audience’, international conference Intercultural Transmission of Intellectual Traditions in the Middle Ages and the Early Modern Period. A Comparative Study, University of Toruń (30–31 March)
2011: ‘John Chrysostom’s Sermo cum iret in exsilium (CPG 4397): The Assessment of an Old Armenian Translation for the Establishment of the Greek Text’, 12th General Congress of the Association Internationale des Études Arméniennes, Central European University, Budapest (7 October)
2011: ‘The Syriac Translations of the Corpus Chrysostomicum’, 22nd International Congress of Byzantine Studies, Sofia (24 August)
2009: ‘John Chrysostom’s Sermons on His First Exile: The Textual Evidence of the Greek Originals and of the Ancient Oriental Translations’, Second British National Patristic Conference, University of Cambridge (10 September)
2009: ‘The Early Transmission of John Chrysostom’s Sermons on His First Exile in the East and West of the Byzantine Empire: A Working Hypothesis on the Origin of the Double Recensions’, Graduate Students Hellenic Studies Day, Centre for Hellenic Traditions, Central European University, Budapest (5 June)
2009: ‘John Chrysostom’s Sermo antequam iret in exsilium (CPG 4396): The History of the Text of the Greek Original and of the Ancient Latin Translation’, Byzantine Studies Graduate Conference: Facing East/Facing West, University of Oxford (28 February)
2008: ‘To What Extent the Ancient Texts on Which We Speculate Are to Be Considered Reliable? The Case of Anianus Translator of John Chrysostom’, Oxford/Princeton Ancient History Seminar, Princeton University (9 January)
2007: ‘A Study on the Manuscript Tradition of Anianus Celedensis’ Translation of St John Chrysostom’s Homilies on Matthew: New Data on the Direct Tradition’, Fifteenth International Conference on Patristic Studies, University of Oxford (8 August)
2007 : ‘Anianus Celedensis’ Latin Translation of St John Chrysostom’s Homilies on Matthew’s Gospel: Suggestions for a New Edition of Anianus’, First Postgraduate Forum in Byzantine studies, Trinity College Dublin (18 April)
Discussant
2023: ‘Past and Present: the Canons of Partaw (768 CE)’ by Tim Greenwood, international workshop Armenian Society under Caliphal Rule, University of Hamburg: Respondent (7–8 December)
2023: ‘Session I: Material Culture’, Graduate and early career international workshop Armenian & Byzantium without Borders IV, University of Oxford: Respondent (21–22 April)
2021: ‘Session I: Political Theologies in Early Byzantium and the Caucasus’, Graduate and early career international workshop Armenia & Byzantium without Borders III, University of Vienna: Respondent (10–11 September)
2019: ‘History’, Graduate and early career international workshop Armenia & Byzantium without Borders II: Perspectives on Cultural and Political Relations, University of Oxford: Respondent (22–23 March)
University and departmental lectures and/or presentations
2022: ‘ERC Advanced Grant DeLiCaTe’, presentation of the DeLiCaTe project for the visit of Prof. Dr. Maria Leptin, President of the ERC, Centre for the Study of Manuscript Cultures, University of Hamburg (22 June)
2022: ‘Armenian Palaeography in the 21st Century: Challenges and Methodology’, DeLiCaTe Seminar, Centre for the Study of Manuscript Cultures, University of Hamburg (14 June)
2021: ‘An Introduction to Armenian Translation Culture in Late Antiquity: Languages, Mobility of Students and Scholars, and Texts Transfer’, Seminar Series, Centre for Advanced Studies ‘Migration and Mobility in Late Antiquity and the Early Middle Ages, Eberhard Karl University of Tübingen (26 October)
2020: ‘A Socio-Cultural History of Translations in Medieval Armenia’, Dumbarton Oaks Research Reports, Dumbarton Oaks (30 November)
2019: ‘Armenian Manuscripts and Early Printed Books: Making Art and Preserving Memory’, Museum Lectures, Boğaziçi University (14 November)
2017: ‘From Cities to Countryside: “Byzantine Issues” in Medieval Armenian Literature’, Forum Moving Byzantium VI, University of Vienna (2 May)
2016: ‘John Chrysostom in the Ancient Armenian Translations: Terra Incognita?’, Armenia: Life and Study of an Enduring Culture Seminar, University of Oxford (5 May)
2016: ‘The Church and Funerary Monument of Odzun’, Late Antique and Byzantine Studies Seminar, University of Oxford (27 April)
2012: ‘Les pères arméniens face au péché: réalité ou rhétorique? Jean Mandakuni sur l’homosexualité et les attraits du théâtre’, Armenian Studies Seminar, University of Geneva (18 May)
Teaching competence
- Late Antiquity and Byzantine Studies
- Medieval History: Eastern Mediterranean, Caucasus, and Mesopotamia
- Armenian Studies
- Early Christian Studies and Patristics
- Textual Criticism, Palaeography, Manuscript Studies
- Ancient Languages (beginner to advanced): Armenian, Greek, Latin, Syriac
Teaching experience
History
- Histoire et littérature arméniennes à l’époque arabe (poésie, chroniques, littérature scientifique). VIIe-XIe siècles: undergraduate and graduate lecture series, University of Geneva, Faculté des Lettres, Unité d’arménien (Spring Semester 2020)
- History of Anatolia and Caucasia: 4th–14th Centuries: undergraduate and graduate lecture series, Boğaziçi University, Department of History (Spring Semester 2020)
- Armenian History Seminar: undergraduate and graduate seminar, Boğaziçi University, Department of History (Fall Semester 2019)
- Byzanz und das nahöstliche Mittelalter im Spiegel armenischer Quellen (5th–15th c.): undergraduate and graduate lecture series, University of Vienna, Department of Byzantine and Modern Greek Studies (Winter Semester 2017)
- Geschichte Georgiens in Mittelalter: ein Überblick (4th–16th c.): undergraduate and graduate lecture series, University of Vienna, Department of Byzantine and Modern Greek Studies (Summer Semester 2017)
- An Introduction to Ancient Armenian Literature and Culture: graduate lecture series, University of Oxford, The Faculty of Asian and Middle Eastern Studies (Michaelmas Term 2013 & Hilary Term 2014)
Literature
- Medieval Armenian Poetry. Religious and Secular Verse: graduate set-texts class, University of Oxford, The Faculty of Asian and Middle Eastern Studies (Hilary Term & Trinity Term 2015)
- Cours général d’histoire de la littérature arménienne ancienne et médiévale (période classique et postclassique). À la recherche d’une identité arménienne à l’époque ancienne. Pour un aperçu de l’Age d’or de la littérature arménienne en langue classique: undergraduate and graduate lecture series, University of Geneva, Faculté des Lettres, Unité d’arménien (Winter Semester 2013)
- Cours-séminaire thématique d’histoire de la littérature arménienne ancienne et médiévale (période classique et postclassique). Constantinople, Édesse et Alexandrie. Sept siècles de traductions arméniennes entre Byzance, Mésopotamie et Égypte: undergraduate and graduate seminar, University of Geneva, Faculté́ des Lettres, Unité d’arménien (Winter Semester 2013)
- Introduction to Early Armenian Literature. Graduate lecture series, University of Oxford, The Faculty of Asian and Middle Eastern Studies (Trinity Term 2009)
Philology and textual criticism
- Editing Medieval Georgian Manuscripts. The Tasks of the Editor: seminar, International Summer School ‘Georgian Manuscripts’, Korneli Kekelidze National Centre of Manuscripts, Tbilisi (July 2019; July 2021; July 2024)
- Introduction to Textual Criticism for Byzantinists and Orientalists: graduate seminar, University of Oxford, The Faculty of Asian and Middle Eastern Studies (Trinity Term 2017)
- Introduction to Text Editing: graduate seminar, University of Oxford, The Faculty of Asian and Middle Eastern Studies (Michaelmas Term 2010)
Ancient Armenian
- Intensive Language Course: International University of Venice (San Servolo) / University of Lausanne (July 2017); University of Lausanne / Université Européenne d’Été (ILOAM) (July 2014); École Normale Supérieure (ENS, Lyon) / Université Européenne d’Été (ILOAM) (July 2012)
- Graduate Language Class: University of Oxford, The Faculty of Asian and Middle Eastern Studies (academic years 2008–2009, 2013–2014)
- Undergraduate Language Class: University of Geneva, Faculté des Lettres, Unité d’arménien (Summer and Winter Semesters 2012)
Latin
- Latin for Orientalists: graduate language class, University of Oxford, The Faculty of Asian and Middle Eastern Studies (Michaelmas Term 2014 & Hilary Term 2015)
Syriac
- Intensive Language Course: University of Roma Tre / Université Européenne d’Été (ILOAM) (July 2015)
University service
2007–2011: Exam invigilator, Pembroke College and University of Oxford
2008–2009: Middle Common Room (MCR) Representative of Pembroke College Music Society, Pembroke College, University of Oxford
2007–2008: MCR Representative of Pembroke College Academic Committee, Pembroke College, University of Oxford
2007–2008: MCR Secretary, Pembroke College, University of Oxford
Additional academic training
2020–2021: ‘Géorgien ancien’, Institut de langues rares (EPHE), Paris
2018: ‘Third Hiob Ludolf Centre Summer School in Ethiopian and Eritrean Manuscript Studies’, Mekelle University, Ethiopia (24–29 September)
2018: ‘Summer School in Coptic Literature and Manuscript Tradition’, Centre for the Study of Manuscript Cultures, University of Hamburg (17–21 September)
2016: ‘International Summer School on Georgian Manuscripts’, Korneli Kekelidze National Centre of Manuscripts, Tbilisi (19–28 July)
2016: ‘Armenian Manuscript Studies: An Introduction’, Staatsbibliothek zu Berlin (14–18 March)
2006: ‘First Lincoln College International Summer School in Greek Palaeography’, Oxford (August–September)
2005: ‘Summer Course in Ancient Armenian’, Académie des langues anciennes, Digne-les-Bains (July)
2005: ‘Textual Criticism Intensive Course’, Institut des Sources Chrétiennes, Lyon (April)
2004: ‘Stage d’initiation au manuscrit médiéval occidental’, Institut de recherche et d’histoire des textes (IRHT/CNRS), Orléans (September–October)
2003: ‘Intensive Course on the Study and Performance of Ancient Greek Drama’, European Network of Research and Documentation of Performances of Ancient Greek Drama, Epidaurus (July)
Media cooverage and outreach
2019: New Day, First Channel: TV Interview [in Georgian; link: here] (10 July)
2019: Radiotavisupleba: Radio Interview [in Georgian; link: here] (9 July)
2017: Jamanak: Newspaper Coverage [in Armenian; link: here] (9 February)
Languages
Modern languages
Italian: native speaker
English: fluent
French: fluent
German: good in reading, conversational in speaking
Armenian: good in reading
Ancient languages
Armenian: excellent
Greek: excellent
Latin: excellent
Syriac: excellent